Öz Türkçe Gibi Dursalar da Aslında Yabancı Dil Kökenli Olan Sözcükler: Anahtar Yunancadan, Soba Macarcadan...

31
15
5
2
0
Öz Türkçe Gibi Dursalar da Aslında Yabancı Dil Kökenli Olan Sözcükler: Anahtar Yunancadan, Soba Macarcadan...
Türk dili, bugüne kadar geniş coğrafyası içinde, birçok yabancı dille farklı ilişkilerde bulundu. Bu ilişki kimi zaman başka bir dilden alıntıyla kimi zaman ise evrilme veya türetilme biçimiyle gerçekleşti.

Türkçenin yabancı dillerle etkileşim haline girmesi, Türkçenin başlangıcından, bir başka ifadeyle komşularıyla iletişime geçtiği andan beri sürer. Ana dilimiz, Eski Türkçe döneminde Çince, Sanskritçe ve Moğolcadan ödünçlemeler yaparken, Eski Anadolu Türkçesi döneminde büyük oranda Arapça ve Farsçanın etkisinde kalır

19. yy’dan itibaren ise Fransızca, devamında da Almanca, İtalyanca ve İngilizceden dilimize çeşitli kelimeler geçer. Bariz olarak bu kelime Türkçe dediğimiz fakat şaşırtıcı bir şekilde kökeni başka dillere dayanan sözcüklerin bir kısmını derledik:

"Pantolon" kelimesinin dilimize Fransızcadan geçtiği hiç aklınıza gelir miydi? 

Hikayesi bir hayli ilginç. Pantolon, Fransızca aynı anlamı karşılayan pantalon sözcüğünden gelir. Aynı zamanda bu özel isim, İtalyanca pantalone “eski Venedik güldürü tiyatrosunda şalvarlı yaşlı adam” sözcüğünden alıntı.

"Salça", bildiğimiz salça değil. 

Türk yemeklerinin ayrılmaz bir parçası olan salça, aslında İtalyanca salsa “yemek suyu, sos” sözcüğünden alıntı. Bu kelime aynı zamanda Latince sals- “tuzlamak” fiilinden türemiş. Bu durumda salçanın tuz ile bir bağlantısı olduğunu söylemek mümkün.

"Masa" küçük ses değişimleriyle dilimize yerleşmiş.

Kökeni Latinceye dayanan bu isim, "mensa"dan evrilmiş. Yine mensa şeklinde İtalyancadan alıntıladığımız masa, dilimizde çokça kullandığımız kelimelerden.

"Karakol"un Moğolcadan dilimize geçtiğine kim inanır?

Bu sözcük, Moğolca qaragul yani “gözcü, muhafız, nöbetçi” anlamlarıyla dilimizde kullanılmakta. 

"Soba" sizce de Türkçe bir kelime gibi değil mi?

Soba sözcüğünün kökeni Macar dilinden gelir. Macarca szoba “şömine, duvara entegre edilmiş ocak” isminden alıntılanan bu sözcük, aynı zamanda Eski Yüksek Almanca aynı anlama gelen stuba kelimesi ile de eş kökenli.

"Karpuz"un kökeni hem Farsçaya hem de Yunancaya dayanıyor.

Bu kelime, Farsça χarbūz veya χarbūze sözcüğü ile eş kökenli. Aynı zamanda karpóō biçimiyle Eski Yunanca "meyve veya ürün vermek" fiilinden türetilmiş. 

"Peçete" de bize ait olmayanlardan.

İtalyanca pezzetto “küçük kumaş veya kağıt parçası” kelimesinden gelen peçete, aslında İtalyanca pezzo “parça” sözcüğünün küçültme hali.

"Türkçe" gibi duran başka bir kelime: Anahtar.

Anahtar sözcüğünün kökeni, Yunancadan dilimize yerleşmiş. Bu sözcük aslında Yeni Yunanca aniχtḗrion şekliyle "açkı,açacak” anlamına gelen bir kelimeden alıntı.

Öz Türkçe zannettiğimiz ancak kökeni Farsçaya dayanan sözcüklerden sadece bir diğeri olan "bahçe".

Bahçe, doğrudan Farsça bāġçe sözcüğünden alıntı. Tahmin ettiğimiz gibi bahçe de Farsça bāġ kelimesinden türetilmiş. 

"Fasulye" kelimesi de öz Türkçe değil. 

"Bizim yemeğimize verilen isim nasıl Türkçe olmaz?" dediğinizi duyar gibiyiz. Fasulye esasen Yunanca fasúlia sözcüğünden geliyor. 

"Martı"nın kökeni, bir deyime dayanıyor.

Türkçeye ait olduğunu düşünebileceğimiz bir başka kelime olan martı, aslında İtalyancaya ait. Martı, İtalyanca martin pescatore yani “balıkçıl kuşu” deyiminden dilimize geçmiş. Bu deyim ise Latince maritimus “denize ait, denizci” manalarından evrilmiş. 

"Çeşme" sözcüğü Türkçeye küçük bir değişimle dahil olanlardan.

Çeşme, esasen çaşme haliyle Farsçaya ait bir kelime. Zaman içinde dilimizde ünlü ve ünsüz değişimleriyle çeşme halini almış. 

"Efendi", bildiğimiz anlamında fakat kökeni bize ait değil.

Efendi kelimesi, Türkçede kullanıldığı gibi alıntılandığı dilde de “bey, sahip, asil” anlamlarında fakat dilimize avthéndis şekliyle Orta Yunancadan geçmiş. 

"Ihlamur" kelimesi de Yunanca.

Ülkemizin birçok yerinde yetişen, aynı zamanda kış aylarında sıkça çayını tükettiğimiz bitkinin ismi olan ıhlamur, köken bakımından Yunanca ve Latince ile bağlantılı. Ihlamur, bildiğimiz anlamından ziyade flámulon veya flamúron şekliyle Yunancada “sancak,flama” anlamlarında da kullanılmış. 

"Sokak", çok farklı bir değişimle dilimize yerleşmiş.

Arapça zuḳāḳ sözcüğünden alıntı olan sokak, aynı zamanda bildiğimiz anlamında Akatça sūḳāḳu sözcüğünden de geçen bir kelime.

Türkçe olduğuna yemin edebilirim ama kanıtlayamam dediklerinizden: Sofra.

Sofra kelimesini ilk bakışta Türkçe gibi düşünsek de aslında dilimize Arapçadan gelmiş bir sözcük. Kökeni Arapçaya dayanan bu kelime sfr kökünden gelen sufra(t) şeklinde "üzerinde yemek yenen yer” anlamından ziyade “yolcu yiyeceği” anlamında da kullanılmış.

31
15
5
2
0
Emoji İle Tepki Ver
31
15
5
2
0
Yorumlar(21)
Yorumunuz minimum 30 karakter olmalıdır.(0)
Ziyaretçi olarak yorum yapıyorsun, dilersen .
Popüler Yorumlar
Tüm Yorumlar
5 yıl önce
normalde sedan araba sevmem ama sedan araba baya iyi olmuş
Yanıtla
Yorumunuz minimum 10 karakter olmalıdır.(0)
Ziyaretçi olarak yorum yapıyorsun, dilersen .
5 yıl önce
ithal yerli SUV çok eyü choh eyü...
Yanıtla
-1
Yorumunuz minimum 10 karakter olmalıdır.(0)
Ziyaretçi olarak yorum yapıyorsun, dilersen .
5 yıl önce
Elenen diğer tasarımları çok merak ediyorum.
Yanıtla
Yorumunuz minimum 10 karakter olmalıdır.(0)
Ziyaretçi olarak yorum yapıyorsun, dilersen .
5 yıl önce
büyük ihtimal fütüristik tasarımlardır ama bende merak ediyorum
fahrenhait_94
5 yıl önce
150-300 ARASI FİYATI OLURSA İYİ
Yanıtla
Yorumunuz minimum 10 karakter olmalıdır.(0)
Ziyaretçi olarak yorum yapıyorsun, dilersen .
diğer yanıtları göster
5 yıl önce
Bende uçan bir halım olsun istiyorum ama olmuyor :/
5 yıl önce
?:D 50-80 arası olursa iyi kardeş hatta sen çok yazmışsın
-4
5 yıl önce
Tasarımı gerçekten de güzel ama
Yanıtla
Yorumunuz minimum 10 karakter olmalıdır.(0)
Ziyaretçi olarak yorum yapıyorsun, dilersen .
5 yıl önce
Merakla çıkmasını bekliyoruz...
Yanıtla
Yorumunuz minimum 10 karakter olmalıdır.(0)
Ziyaretçi olarak yorum yapıyorsun, dilersen .
5 yıl önce
200 bin tl minimum gene zenginler alır anca
Yanıtla
-8
Yorumunuz minimum 10 karakter olmalıdır.(0)
Ziyaretçi olarak yorum yapıyorsun, dilersen .
diğer yanıtları göster
5 yıl önce
300bin tam olur ne az ne fazla
5 yıl önce
200 bin çok iyi bir sayı en az 400 bin olur dolar 7 oldu ve çoğu parçası yurtdışından
-1
5 yıl önce
piyasadan haberin yok galiba 0 model SUV ye 200 k kıyamadığına göre
5 yıl önce
Kanka muhtemelen ilk başta öyle olcak adamlar para kazanmaya başladıklarında düşük bütçeli araba da kesin yaparlar
-1
5 yıl önce
Ne anladık bu işten yerli otomobil ucuz olmalı
-2
5 yıl önce
Adamların böyle bir elektrikli arabayı ne fiyata satmalarını bekliyodun acaba?
-3
5 yıl önce
bir tasarım icin 17 yıl calışma saati sanki biraz fazla ama herneyse tasarım iyi diyecek fazla söz yok şimdiden hayırlı olsun
Yanıtla
-8
Yorumunuz minimum 10 karakter olmalıdır.(0)
Ziyaretçi olarak yorum yapıyorsun, dilersen .
diğer yanıtları göster
5 yıl önce
bütün işçilerin toplam çalışma saatinin toplami.
-1
5 yıl önce
Sadece 1 kişi mi çalışıyor ?
5 yıl önce
150 bin saat demek 17 yıl demek bu nasıl bir bilgi
Yanıtla
-5
Yorumunuz minimum 10 karakter olmalıdır.(0)
Ziyaretçi olarak yorum yapıyorsun, dilersen .
5 yıl önce
150 bin saat tek bir kişinin çalıştığı saat değil. Metinde de yer aldığı gibi tasarım sürecinde 18 farklı firmanın tasarımları incelendi. Bu süreçte yüzlerce, belki de binlerce kişi çalıştı.
-1
5 yıl önce
Bir tek yapması kaldı.
Yanıtla
-5
Yorumunuz minimum 10 karakter olmalıdır.(0)
Ziyaretçi olarak yorum yapıyorsun, dilersen .
DAHA FAZLA YORUM GÖSTER